遠向端溪得,皆因郢匠成。鑿山青靄斷,琢石紫花輕。
散墨松香起,濡毫藻句清。入臺知價重,著匣恐塵生。
守黑還全器,臨池早著名。春闈攜就處,軍幕載將行。
不獨雄文陣,兼能助筆耕。莫嫌涓滴潤,深染古今情。
洗處無瑕玷,添時識滿盈。蘭亭如見用,敲戛有金聲。
從遠方的端溪獲取而來,都是因爲能工巧匠的造就。
開鑿時青山的雲氣被斷開,雕琢後紫色的石花顯得輕盈。
研磨時墨散發着松脂香氣,蘸墨後寫出的辭藻語句清新。
放入硯臺就知道其價值貴重,放入匣子又擔心沾染灰塵。
保持墨色濃黑能成就完整的器物,臨近水池早就聲名遠揚。
春天的考場帶着它去,軍帳中也帶着前行。
不只是在文章陣中稱雄,還能助力於筆耕寫作。
不要嫌棄那一點點滋潤,深深沾染着古今的情思。
清洗時沒有瑕疵污點,添加時知道滿足充盈。
如果在蘭亭被使用,敲擊會發出如金屬般的聲音。