早年師友教爲文,賣卻魚舟網典墳。國有安危期日諫,
家無擔石暫從軍。非才豈合攀丹桂,多病猶堪伴白雲。
爭得千鍾季孫粟,滄洲歸與故人分。
早年老師和朋友教導我寫文章,賣掉了漁船去鑽研典籍。
國家有安危的時候期望每天進諫,家裏沒有一點糧食暫且從軍。
沒有才能哪裏適合去攀折丹桂,經常生病還能夠陪伴白雲。
努力爭取得到千鍾像季孫那樣的糧食,回到滄州與故友們分享。
需要注意的是,這樣的翻譯只是儘量用現代中文來表述詩詞的大意,可能無法完全精準地傳達詩詞的韻味和內涵。
风
菊花
水
张仪
恨
河流
回文诗二首
司直巡官无诸移到玫瑰花
蝴蝶二首
初夏戏题
牡丹花二首
鸡
霜
偶题二首
月
咏扇
蜀葵
咏怀
西寨寓居
岚似屏风