短歌行

高啓
高啓 (明代)

置酒高臺,樂極哀來。

人生處世,能幾何哉。

日西月東,百齡易終。

可嗟仲尼,不見周公。

鼓絲拊石,以永今日。

歡以別虧,憂因會釋。

燕鴻載鳴,蘭無故榮。

子如不樂,白髮其盈。

執子之手,以酌我酒。

式詠《短歌》,爰祝長壽。

短歌行翻譯

擺下酒宴在高臺上,快樂到極點悲哀就會到來。

人生在世間生活,能有多少時光呢。

太陽西沉月亮東昇,百年的壽命容易走到盡頭。

可嘆孔子,不能見到周公。

彈奏絲絃敲擊石頭,來延續今日的歡樂。

歡樂能彌補離別帶來的缺失,憂愁也會因爲相聚而消除。

燕子和大雁帶着鳴叫聲,蘭花無緣無故地盛開。

你如果不快樂,白髮就會漸漸增多。

拉住你的手,來斟我的酒。

詠唱這《短歌》,於是祝願長壽。

更多高啓的名句

風雨梨花寒食過,幾家墳上子孫來?
大樹無枝向北風,十年遺恨泣英雄。
知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。
春風江上路,不覺到君家。
滿衣血淚與塵埃,亂後還鄉亦可哀。
綠池芳草滿晴波,春色都從雨裏過。
白下有山皆繞郭,清明無客不思家。
每憶上方誰請劍,空嗟高廟自藏弓。

更多高啓的詩詞