古人貴道德,豈以祿位拘。
有道不在位,顏回舜之徒。
無德殃且至,商受爲獨夫。
以此固名節,富貴安足圖。
睢陽戚先生,今世古之儒。
終身不求仕,沒齒唯誦書。
孝愛睦姻族,淳謹化里閭。
文翁變蜀土,尚以德位俱。
仲淹居汾水,專用素教敷。
青青子衿輩,櫛比曳朝裾。
盛德苟無報,吾道將焉如。
鯉庭生二子,驪頜委雙珠。
樸厚有父風,學業張皇謨。
各登進士科,齊乘使者車。
閬中佐郡政,亳社司搉酤。
佐郡古半刺,可使惸嫠蘇。
搉酤今權道,亦助軍國須。
牽車驥雖屈,補履刃有餘。
誰謂佐著作,在上積薪芻。
誰謂光祿勳,其中混瓊琚。
我亦何爲者,先上青雲衢。
伐木空求友,拔茅未連茹。
終待奮直筆,會當伏青蒲。
請慎名與器,願分賢與愚。
匯徵補皇極,戮力張道樞。
巨魚方喣沫,相忘在江湖。
冥鴻當順風,接翼摩太虛。
此志尚壹鬱,此別良悲籲。
苦縣且密邇,劍關多崎嶇。
於役勿爲嘆,加飯聊自娛。
尺素惠好音,無惜雙鯉魚。
古代的人看重道德,怎麼會被俸祿和官位所束縛。
有道德的人不一定在位,顏回就是舜那樣的人。
沒有道德災難就會降臨,商紂就是獨夫。
憑藉這個來堅守名節,富貴哪裏值得去貪圖。
睢陽的戚先生,是當今世上的古代儒者。
終身不追求仕途,到死都只是誦讀詩書。
孝順親愛和睦親族,淳樸恭謹影響鄉里。
文翁改變蜀地,尚且憑藉道德和官位一起。
范仲淹居住在汾水,專門推行質樸的教化。
那些年輕的學子們,一個挨着一個穿着朝服。
盛大的德行如果沒有回報,我們的道將會怎樣呢。
孔鯉在家裏生了兩個孩子,美好的品德寄託在他們身上。
樸實厚道有父親的風範,在學業上施展宏大的謀略。
各自考上進士科,一起乘坐使者的車。
在閬中輔佐郡政,在亳社管理專賣酒。
輔佐郡政猶如古代的半刺官,能夠讓孤苦無依的人得到復甦。
專賣酒如今是權宜之道,也有助於國家軍事的需要。
拉車的駿馬雖然受屈,補鞋的刀刃卻還有餘力。
誰說輔佐著作,是處在堆積柴草的位置上。
誰說光祿勳,其中混雜着美玉。
我又是幹什麼的呢,率先走上青雲之路。
砍伐樹木徒然地尋求朋友,選拔茅草卻未能做到相互牽連。
終究要等待奮力持筆直書,總會有伏在青蒲之上的時候。
請謹慎對待名分和器物,希望能區分賢人和愚人。
廣泛徵召來補充皇極,齊心協力來伸張道樞。
巨大的魚正在吐沫,在江湖中相互忘記。
高飛的鴻雁應當順着風,連接翅膀摩擦天空。
這個志向還很抑鬱,這次分別實在是令人悲傷嘆息。
苦縣尚且很近,劍門關卻有很多崎嶇。
服役不要嘆息,多喫飯姑且自我娛樂。
一尺見方的素絹上有美好的音信,不要吝惜那雙魚形的信箋。