故殿中侍御史滎陽鄭公

王禹偁
王禹偁 (宋代)

柱史有名跡,清才自天縱。

構思慶雲合,落筆醴泉涌。

歌詩與文賦,錚錚人口諷。

揚袂入澤宮,鵠心一箭中。

恃才善戲謔,負氣好侮弄。

大志有誰知,細行乖自訟。

小諫事世宗,惕惕佩光寵。

太祖方歷試,握兵權已重。

上書範魯公,先見不能用。

歷數不在周,謳謠卒歸宋。

汗漫失屠龍,接輿遂歌鳳。

行荷伯倫鍤,高臥畢卓甕。

神德不爲嫌,優待臺諫俸。

晚求萬泉令,吏隱官資冗。

一旦隨朝露,識者彌哀痛。

無子嗣家聲,身世若一夢。

文編多散失,人口時傳誦。

空持一器酒,何處澆孤冢。

故殿中侍御史滎陽鄭公翻譯

柱史這個人有顯著的事蹟,他的清逸才華彷彿是上天賦予的。

構思的時候就像慶雲聚合,落筆時如醴泉噴涌。

他的歌詩和文賦,錚錚作響被人們傳頌。

他揚起衣袖進入學宮,像鵠心一箭射中目標。

仗着才華喜歡戲謔,憑着意氣喜好侮弄他人。

他的遠大志向有誰知道,細微的行爲違背了自我反省。

他曾向世宗進諫小事,小心謹慎地佩戴着恩寵。

太祖當時正在經歷考驗,已經掌握了重要的兵權。

他曾上書給範魯公,但先見之明卻不能被採用。

命運不在周朝,歌謠最終歸向宋朝。

肆意地失去了屠龍的機會,接輿於是歌唱鳳凰。

行爲像劉伶扛着鏟子,高臥像畢卓躺在酒甕邊。

他的神明品德不被嫌棄,還優待臺諫官員的俸祿。

晚年謀求萬泉縣令,過着吏隱生活官職也有冗餘。

一旦像朝露一樣逝去,有識之士更加感到悲哀痛苦。

沒有子嗣傳承家族聲譽,一生彷彿就像一場夢。

他的文章大多散失了,卻時常被人們口口傳誦。

徒手持着一容器的酒,到哪裏去澆那孤獨的墳墓呢。

更多王禹偁的名句

無花無酒過清明,興味蕭然似野僧。
昨日鄰家乞新火,曉窗分與讀書燈。
雨恨雲愁,江南依舊稱佳麗。
冬宜密雪,有碎玉聲。
脫衣換得商山酒,笑把離騷獨自傾。
何事春風容不得?和鶯吹折數枝花。
兩株桃杏映籬斜,妝點商州副使家。
一郡官閒唯副使,一年冷節是清明。
誰道無心便容與,亦同翻覆小人心。

更多王禹偁的詩詞