投迤殿院

王禹偁
王禹偁 (宋代)

南面修文德,東吳納土疆。

蒼生思撫育,丹詔擇循良。

烏府官新轉,龍頭桂舊香。

渡江驄馬瘦,重地繡衣長。

綸閣材知屈,蘇臺俗必康。

恩流一車雨,威凜柏臺霜。

休假尋山寺,行春泊野塘。

白公是前政,魯望有維桑。

求瘼心雖切,頤神道豈妨。

煎茶虎丘井,搗藥木蘭堂。

筍蕨供家饌,園林着道裝。

擊筇教鶴舞,牧橘待僧嘗。

迎使朝衣穩,娛賓綺席張。

犬聲銷巷陌,鶯舌動笙簧。

冷句題秋葉,孤琴貯夜囊。

歌樓寒月白,飲舫晚波涼。

官業除苛法,家風襲雅章。

豸冠危肅物,象簡醉橫牀。

熊軾淹寧久,鰲頭譽轉芳。

南園休命侶,北闕即徵黃。

清貴容誰見,遭逢合自強。

字人叨屬邑,畏德每循牆。

名品知懸隔,孤危俟薦揚。

折腰休太息,青眼異尋常。

岱嶽容拳石,滄溟納濫觴。

扶搖如借便,羽翼必高翔。

從事員多闕,徒勞跡可傷。

金臺雖載築,珠履未成行。

始隗前言任,依劉後進光。

免教青史上,徒美一燕王。

投迤殿院翻譯

在南方致力於推行文治德化,東吳之地歸入國家的疆土。

百姓們渴望得到撫育,皇帝詔書選拔奉公守法、清正廉潔的官員。

在御史臺有了新的官職任命,過去考中狀元的榮耀依然散發着香氣。

渡過長江的青驄馬都瘦了,在重要的地方穿着繡衣的官員身形修長。

內閣中的才能知道被委屈,蘇州地區的風俗必定會安康。

恩德如同一車雨水般流淌,威嚴如同御史臺的寒霜般凜冽。

休假的時候去尋找山寺,在春天出行時停留在野外的池塘邊。

白居易是前任的官員,陸龜蒙有故鄉之情。

尋求爲百姓疾苦解決的心情雖然急切,但保養精神之道難道會有妨礙。

在虎丘井煎茶,在木蘭堂搗藥。

筍蕨用來供應家中的飲食,園林中穿着修道者的服裝。

用竹杖敲打教導仙鶴跳舞,管理橘子等待僧人來品嚐。

迎接使者時朝衣平穩,娛樂賓客時華麗的宴席擺開。

犬吠聲在街巷中消失,黃鶯的叫聲在笙簧中響動。

在秋葉上題寫清冷的詩句,孤琴收藏在夜裏的行囊中。

歌樓中寒月潔白,飲酒的船舫在晚波中帶着涼意。

爲官的事業是去除苛刻的法令,家風傳承高雅的篇章。

御史的帽子威嚴地約束事物,象牙笏板醉時橫放在牀上。

熊軾在這裏停留不會太久,在朝堂上的聲譽轉而美好。

南園不再和伴侶相聚,北闕就要去應召入朝。

清正顯貴的樣子誰能看見,遭遇和機遇都要靠自己努力。

作爲治理地方的人總是心懷敬畏,每走一步都小心謹慎。

名聲和品德知道有差距,孤獨危難等待被舉薦和提拔。

彎腰屈服不要嘆息,獨特的眼光與衆不同。

泰山能容納拳頭大的石頭,大海能接納濫觴的水流。

如果能夠藉助便利,羽翼必然能夠高高飛翔。

從事的人員有很多空缺,白白勞作的痕跡讓人傷感。

黃金臺雖然已經築起,珠履卻還沒有踏上。

開始像郭隗那樣進言被任用,像依靠劉表那樣後來得以顯耀。

免得在青史上留下,只是讚美一個燕王的名聲。

更多王禹偁的名句

無花無酒過清明,興味蕭然似野僧。
昨日鄰家乞新火,曉窗分與讀書燈。
雨恨雲愁,江南依舊稱佳麗。
冬宜密雪,有碎玉聲。
脫衣換得商山酒,笑把離騷獨自傾。
何事春風容不得?和鶯吹折數枝花。
兩株桃杏映籬斜,妝點商州副使家。
一郡官閒唯副使,一年冷節是清明。
誰道無心便容與,亦同翻覆小人心。

更多王禹偁的詩詞