經緯千年業,陶熔萬物功。
藩垣龍節在,禁掖鳳池空。
鹵簿蒙寒雨,銘旌揚曉風。
太常草儀注,全似葬周公。
千年的事業規劃有序,如陶冶熔化萬物般的功績。
守護國家的符節仍在,宮廷中的鳳池卻已空寂。
出行的儀仗被寒雨所籠罩,靈幡在早晨的風中飄揚。
太常寺在起草禮儀制度,完全像是在安葬周公一般。
需注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出古詩詞原有的韻味和意境,但盡力呈現其大致的意思。
泛吴松江
秋莺歌
寿宁节祝圣寿
应制皇亲试贡士歌
点绛唇·感兴
忆旧游寄致仕了倩寺丞
清明
村行
春居杂兴·两株桃杏映篱斜
清明日独酌
春居杂兴二首
日长简仲咸
畲田词
别仙娥峰
残句:
残句:床头只有黄州印
残句:帝怜守土旧时臣
残句:二月探供三月酒
残句:风雨江城暮