轉輸爭合滯才華,急詔重乘上漢查。
繼我已吟紅藥樹,勸君曾賦海棠花。
詞隨健笛光綸誥,詩落成都燦綺霞。
應笑同時東觀客,商於憔悴似長沙。
轉運物資爭相奔走卻阻礙了才華施展,緊急詔令再次登上朝廷的車駕。
接着我已經吟詠過紅藥樹,勸你也曾賦寫海棠花。
詞隨着矯健的笛聲如同光輝的詔令,詩寫成於成都如燦爛的綺麗雲霞。
應該笑看同時在東觀的人士,如同在商於之地那樣憔悴就像在長沙。
需注意的是,這樣的翻譯只是儘量將詩句的大致意思用現代中文表達出來,可能無法完全精準地傳達出詩詞的韻味和意境。
泛吴松江
秋莺歌
寿宁节祝圣寿
应制皇亲试贡士歌
点绛唇·感兴
忆旧游寄致仕了倩寺丞
清明
村行
春居杂兴·两株桃杏映篱斜
清明日独酌
春居杂兴二首
日长简仲咸
畲田词
别仙娥峰
残句:
残句:床头只有黄州印
残句:帝怜守土旧时臣
残句:二月探供三月酒
残句:风雨江城暮