大燕引新雛,小鴉哺老烏。
青青樹木間,禽鳥聲歡娛。
我攜二稚子,東園擷春蔬。
可以奉晨羞,采采供貧廚。
非肉誠不飽,割身實無餘。
緬懷宋閣老,同日出京都。
謫宦不攜家,留妻事老姑。
塊然武當下,此樂固亦無。
大燕子引領着新出生的小燕子,小烏鴉餵養着年老的烏鴉。
在青蔥的樹木之間,禽鳥的聲音充滿歡樂。
我帶着兩個年幼的孩子,到東園去採摘春天的蔬菜。
可以用來供奉早晨的食物,不斷採摘來供應貧窮的廚房。
不是有肉確實不能喫飽,但割捨自身實在也沒有多餘的了。
深深懷念宋朝的閣老,同一天離開京城。
被貶謫爲官而不攜帶家眷,留下妻子侍奉年老的婆婆。
孤獨地在武當下,這種快樂本來也是沒有的。