如君绝足向风尘,顾我宜为途路人。
阿买八分时自笑,阮瞻三语讵能新。
狂谈尚欲嘲风伯,妙笔真堪赋洛神。
得酒相寻那厌数,醉归官长示应嗔。
你如同那超凡之人奔向尘世,看我好似那路途上的行人。
我在八分时自己苦笑,阮瞻的三句话又岂能有新意。
肆意畅谈还想要嘲笑风神,奇妙的文笔真可以用来描绘洛神。
得到酒就相互寻找哪里会厌烦次数,醉酒归来官员长官显示出应该会嗔怪。
需注意的是,这样的翻译可能会损失掉诗词原有的韵味和意境,诗词的理解最好结合其创作背景等进行深入体会。
剡溪道中五首
菩萨蛮(春归)
鹧鸪天(九日登赤松绝顶)
满江红(自鹿田山桥袓)
满江红(再至丹阳每怀务观,有歌其所制者,因用其韵示王季夷、章冠之)
减字木兰花 其二 次韵赵倅
虞美人(七夕)
虞美人(怀金华九日寄叶丞相)
好事近·汴京赐宴闻教坊乐有感
浪淘沙(芍药)
醉落魄(荔枝)
霜天晓角(夜饮武将家,有歌霜天晓角者,声调凄婉,戏为赋之)
永遇乐(为张安国赋)
西湖绝句戏题
临江仙(寄张安国)
隐静山二首
挽周仲深郎中词
谒金门(重午)
秋怀十首
题张几仲所藏醉道士图