晴空倒掛秋江平,仙人攜盤上青冥。
珊瑚無根倚霄漢,影落夜水魚龍驚。
流金焦土天六月,腹欲生菌頭生蠅。
恍然坐我風露下,濯以三峽吞層冰。
稍收反李入飣餖,凍酎照碗玻璃明。
吳歈始作蛙黽鬧,巴管一洗鸞鳳清。
孤光當天萬象山,斥去不御悲長檠。
人生動如參與商,短鬚數挽驚飛霜。
但願月明酒如江,與君急管催羽觴。
酒酣拔劍起爲壽,劍光梭梭入牛鬥,
不放浮雲變蒼狗。
晴朗的天空好像倒懸着,秋天的江水十分平靜,仙人帶着盤子升上青空。
珊瑚沒有根卻倚靠在天空,影子落在夜晚的水中讓魚龍喫驚。
流金鑠石如同焦土的六月天,肚子都要生出菌類頭上要生出蒼蠅。
恍然間感覺自己坐在風露之下,就像用三峽的層層冰塊來清洗。
稍微收撿李子放入盤中,冰凍的酒照在碗裏如玻璃般明亮。
吳地的歌謠開始響起如同蛙鳴,巴地的管樂一演奏如同鸞鳳之聲般清靈。
孤獨的光芒照耀當天的萬千景象和山巒,摒棄不用可悲那長的燈架。
人生活動就如同參星和商星難以相見,短鬚多次挽起驚訝飛霜已至。
只希望明月照耀酒如江水一般多,和你趕快吹奏管樂催促那酒杯。
酒喝到暢快時拔出劍起身祝壽,劍光閃閃直入鬥牛星宿,不讓浮雲變成蒼狗模樣。