奉和僕射相公送東川李支使歸使府夏侯相公

薛逢
薛逢 (唐代)

兩地交通佈政和,上臺深喜使星過。歡留白日千鍾酒,

調入青雲一曲歌。寒柳翠添微雨重,臘梅香綻細枝多。

平津萬一言卑散,莫忘高鬆寄女蘿。

奉和僕射相公送東川李支使歸使府夏侯相公翻譯

兩地之間的交往交流使得政事和諧,登上高位很高興使者到來。

歡樂地挽留時飲下千鍾美酒,調入青雲般高遠境界一曲高歌。

寒冷的柳樹在增添了細微雨水後更加翠綠濃重,臘梅花綻放開來細枝條很多。

在平坦開闊的渡口萬一說到卑微閒散,不要忘記高大的松樹寄託着女蘿。

更多薛逢的名句

滯雨通宵又徹明,百憂如草雨中生。
當年志氣俱消盡,白髮新添四五莖。
十二樓中盡曉妝,望仙樓上望君王。
黃河九曲今歸漢,塞外縱橫戰血流。
昨夜蕃兵報國仇,沙州都護破涼州。

更多薛逢的詩詞