飛燕篇

王翰
王翰 (唐代)

孝成皇帝本嬌奢,行幸平陽公主家。可憐女兒三五許,

丰茸惜是一園花。歌舞向來人不貴,一旦逢君感君意。

君心見賞不見忘,姊妹雙飛入紫房。紫房綵女不得見,

專榮固寵昭陽殿。紅妝寶鏡珊瑚臺,青瑣銀簧雲母扇。

日夕風傳歌舞聲,只擾長信憂人情。長信憂人氣欲絕,

君王歌吹終不歇。朝弄瓊簫下彩雲,夜踏金梯上明月。

明月薄蝕陽精昏,嬌妒傾城惑至尊。已見白虹橫紫極,

復聞飛燕啄皇孫。皇孫不死燕啄折,女弟一朝如火絕。

明明天子鹹戒之,赫赫宗周褒姒滅。古來賢聖嘆狐裘,

一國荒淫萬國羞。安得上方斷馬劍,斬取朱門公子頭。

飛燕篇翻譯

孝成皇帝原本就驕縱奢侈,出行到平陽公主家。

可憐那只有十五六歲的女子,豐滿柔美就像園中的一朵花。

向來歌舞的人並不被看重,然而一旦遇到君王就感受到了君王的情意。

君王心中欣賞她就不會忘記,姐妹二人一同飛進了紫房。

紫房中的綵女不能見到君王,(她)獨自榮耀鞏固恩寵在昭陽殿。

紅妝映襯着寶鏡擺在珊瑚臺上,青瑣裝飾着銀簧的雲母扇。

從早到晚隨風傳來歌舞之聲,只擾亂長信宮中憂愁之人的心情。

長信宮中憂愁之人的氣息幾乎要斷絕,而君王的歌吹卻始終不停歇。

早晨吹着玉簫從彩雲間下來,夜晚踏着金梯登上明月。

明月出現月食太陽的光輝昏暗,(她)嬌縱嫉妒使全城之人迷惑了至尊。

已經看到白虹橫在天空的極點,又聽聞飛燕啄殺皇孫。

皇孫沒有死飛燕卻被折斷,那妹妹一時間像火一樣消失了。

聖明的天子都對這事有所警戒,赫赫的宗周就像褒姒使國家滅亡。

自古以來聖賢都慨嘆狐裘(的奢華),一個國家的荒淫讓萬國都感到羞恥。

怎能得到上方的斷馬劍,斬下朱門中那些公子的頭顱。

更多王翰的名句

醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
秦中花鳥已應闌,塞外風沙猶自寒。

更多王翰的詩詞