荒山藏古寺。见傍水梅开,一枝三四。兰枯蕙死。登临处、慰我魂消惟此。可堪红紫。曾不解、和羹结子。高压尽、百卉千葩,因君合修花史。
韶华且莫吹残,待浅揾松煤,写教形似。此时胸次。凝冰雪、洗尽从前尘滓。吟安个字。判不寐、勾牵幽思。谁伴我、香宿蜂媒,光浮月姊。
荒僻的山上藏着古老的寺庙。
看见靠近水边的梅花开放,一枝上有三四朵。
兰花枯萎蕙草死去。
登上高处的地方,能慰藉我让我灵魂消散的只有这里。
怎么能忍受那些红花紫花。
竟然不懂得去调和制成羹汤和结出果实。
强压过了所有的花卉,因为你应该去撰写花的历史。
美好的时光暂且不要吹落残败,等到浅浅地蘸取松烟墨,写出其相似的形态。
这时的心中。
凝聚着冰雪,洗净从前的尘埃渣滓。
为了吟出一个恰当的字。
断定会睡不着,勾起幽深的思绪。
谁来陪伴我,有香气停宿的蜜蜂和媒介,有月光映照。