山林休日曰家

盧照鄰
盧照鄰 (唐代)

掃休乘暇日,誼稼返秋場。

徑草疏王答,巖枝落帝桑。

耕田虞訟寢,鑿井漢機忘。

戎葵朝委露,齊草夜含霜,

南潤泉初冽,東籬菊正芳。

還思北窗下,高臥倡蠢皇。

山林休日曰家翻譯

你提供的內容中存在一些生僻、疑似錯誤的表述,可能影響準確理解和翻譯。

我儘量嘗試翻譯如下: 打掃不要趁着閒暇日子,收穫莊稼返回秋天的場地。

小路上的草稀稀疏疏如同帝王的回答,岩石上的樹枝落下如同帝王的桑樹。

耕種田地憂慮訴訟停止,開鑿水井漢代的機關也被遺忘。

戎葵早晨承受着露水,齊草夜晚含着霜。

南邊的泉水最初清冽,東籬的菊花正散發芬芳。

還想到北窗之下,高臥像那愚蠢的帝王。

需要注意的是,原文中部分語句可能不太符合常見的表達邏輯,可能存在訛誤或需要進一步考證。

更多盧照鄰的名句

常恐秋風早,飄零君不知。
錦裏開芳宴,蘭缸豔早年。
接漢疑星落,依樓似月懸。
鴉黃粉白車中出,含嬌含態情非一。
匈奴幾萬裏,春至不知來。
節物風光不相待,桑田碧海須臾改。
得成比目何辭死,願作鴛鴦不羨仙。
遊蜂戲蝶千門側,碧樹銀臺萬種色。
南陌北堂連北里,五劇三條控三市。
玉輦縱橫過主第,金鞭絡繹向侯家。

更多盧照鄰的詩詞