同崔錄事哭鄭員外

盧照鄰
盧照鄰 (唐代)

文學秋天遠,郎官星位尊。伊人表時彥,飛譽滿司存。

楚席光文雅,瑤山侍討論。鳳詞凌漢閣,龜辯罩周園。

已陪東嶽駕,將逝北溟鯤。如何萬化盡,空嘆九飛魂。

白馬西京驛,青松北海門。夜臺無曉箭,朝奠有虛尊。

一代儒風沒,千年隴霧昏。梁山送夫子,湘水吊王孫。

僕本多悲淚,沾裳不待猿。聞君絕弦曲,吞恨更無言。

同崔錄事哭鄭員外翻譯

文學上的造詣在秋天顯得深遠,郎官的星位尊貴。

那人是當時的傑出之士,美名在官署中廣泛流傳。

楚地的宴席閃耀着文雅的光輝,在瑤山侍奉並參與討論。

如鳳凰般的言辭直上漢閣,如神龜般的雄辯籠罩周園。

已經陪伴過東方泰山的車駕,將要像北海的鯤魚逝去。

爲何萬物變化殆盡,只能空自嘆息那多次飛翔的靈魂。

在西京的驛站有白馬,北海的門邊有青松。

墳墓中沒有早晨的箭漏,早晨的祭奠只有空着的酒樽。

一代的儒者風範消失了,千年以來隴上霧氣昏暗。

梁山送別夫子,湘水憑弔王孫。

我本來就有很多悲傷的淚水,淚水沾溼衣裳不用等到猿猴啼叫。

聽說你彈斷琴絃的曲子,吞恨而更加無話可說。

更多盧照鄰的名句

常恐秋風早,飄零君不知。
錦裏開芳宴,蘭缸豔早年。
接漢疑星落,依樓似月懸。
鴉黃粉白車中出,含嬌含態情非一。
匈奴幾萬裏,春至不知來。
節物風光不相待,桑田碧海須臾改。
得成比目何辭死,願作鴛鴦不羨仙。
遊蜂戲蝶千門側,碧樹銀臺萬種色。
南陌北堂連北里,五劇三條控三市。
玉輦縱橫過主第,金鞭絡繹向侯家。

更多盧照鄰的詩詞