薊北三千里,關西二十年。馮唐猶在漢,樂毅不歸燕。
人同黃鶴遠,鄉共白雲連。郭隗池臺處,昭王尊酒前。
故人當已老,舊壑幾成田。紅顏如昨日,衰鬢似秋天。
西蜀橋應毀,東周石尚全。灞池水猶綠,榆關月早圓。
塞雲初上雁,庭樹欲銷蟬。送君之舊國,揮淚獨潸然。
在薊北已三千里之遙,在關西已度過了二十年。
馮唐還在漢朝爲官,樂毅卻沒有回到燕國。
人如同黃鶴般遠去,故鄉與白雲相連。
郭隗池臺的地方,昭王曾在尊酒前。
老朋友應當已經老去,舊日的山谷幾乎變成了田地。
紅潤的容顏好像還如昨日,衰老的鬢髮卻好似秋天。
西蜀的橋應該已經毀壞,東周的石頭還依然完整。
灞池的水仍舊碧綠,榆關的月亮早早地就圓了。
邊塞的雲剛剛有大雁飛來,庭院的樹上蟬聲將要消失。
送你回到過去的國家,我揮淚獨自傷心落淚。