謁金門

蔡伸
蔡伸 (宋代)

相思切。觸目只供愁絕。好夢驚回清漏咽。燭殘香穗結。

長恨南樓明月。只解照人離缺。同倚朱欄飛大白。今宵風月別。

謁金門翻譯

相思之情深切。

眼睛所看到的只是讓人極度愁苦。

美好的夢突然被驚醒,清晰的漏聲幽咽。

蠟燭將要燃盡,香穗已結成。

長久地怨恨南樓上的明月。

它只知道照出人的離別與殘缺。

一同倚靠在硃紅色的欄杆邊盡情飲酒。

今晚的風與月就分別了。

更多蔡伸的詩詞