恨入眉峯翠,寒生酒暈紅。臨期凝淚灑西風。須信世間無物、似情濃。
玉蹬敲霜月,金鉦伴曉鍾。淒涼古驛亂山重。今夜擁衾無寐、與君同。
怨恨凝聚在如翠的眉峯上,寒意使酒後紅暈產生。
到了即將分別之時,淚水在西風中灑落。
要知道世間沒有什麼東西能像這情意這般濃厚。
玉製的馬鐙在霜月下敲擊,金屬的鉦伴隨着清晨的鐘聲。
淒涼的古老驛站被重重山巒環繞。
今夜裹着被子無法入睡,與你一樣。
浣溪沙(仙潭二首)
浣溪沙
浣溪沙(昆山月华阁)
满江红
临江仙
念奴娇
虞美人
柳梢青·数声鶗鴂
婆罗门引(再游仙潭薛氏园亭)
一剪梅·堆枕乌云堕翠翘
苏武慢·雁落平沙
水龙吟(重过旧隐)
一剪梅
青玉案
长相思·村姑儿