韶華驚晼晚,青春老、倦客惜年芳。庭樾蔭濃,半藏鶯語,畹蘭花減,時有蜂忙。粉牆低,嫩嵐滋翠葆,零露溼殘妝。風暖晝長,柳綿吹盡,淡煙微雨,梅子初黃。
洛浦音容遠,書空漫惆悵,往事悲涼。無奈錦鱗杳杳,不渡橫塘。念蝴蝶夢迴,子規聲裏,半窗斜月,一枕餘香。擬待自寬,除非鐵做心腸。
美好的時光讓人驚訝地接近傍晚,青春已經老去,疲倦的遊子珍惜那年華芬芳。
庭院裏樹木的陰影濃密,一半藏着黃鶯的啼叫,園子裏的蘭花開得減少了,時不時有蜜蜂在忙碌。
粉牆低矮,輕霧滋潤着翠色的樹冠,清露沾溼了凋零的花朵。
風很溫暖白天很長,柳絲綿絮已被吹盡,淡淡的煙霧和微微的細雨中,梅子剛剛變黃。
那洛水邊的容貌身影已很遙遠,徒然地對着天空惆悵,過去的事情充滿悲涼。
無奈那美麗的魚兒遠遠地毫無蹤跡,不能渡過橫塘。
想到蝴蝶在夢中飛回,在杜鵑鳥的叫聲裏,半扇窗斜掛着月光,一個枕頭還殘留着香氣。
打算要自我寬慰,除非是鐵打的心腸。