水調歌頭

蔡伸
蔡伸 (宋代)

相逢非草草,分袂太匆匆。徵裘淚痕浥遍,眸子怯酸風。天際孤帆難駐,柳外香軿望斷,雲雨各西東。回首重城遠,樓觀暮煙中。

黯銷魂,思陳事,已成空。東郊勝賞,歸路騎馬踏殘紅。月下一樽芳酒,憑闌幾曲清歌,別後少人同。爲問桃花臉,一笑爲誰容。

水調歌頭翻譯

相逢不是那麼隨便草率,分別卻又太過匆忙。

出征的皮衣被淚水浸溼遍了,眼睛害怕那酸楚的風。

天邊那孤獨的帆船難以停留,柳林外那華美的車已望不見,雲雨各自向東西分散。

回頭看那重重的城池已很遙遠,樓觀處在傍晚的煙霧之中。

極度悲傷而失魂落魄,思念過去的事情,都已經成了空。

東郊那美好的遊賞,回去的路上騎着馬踩踏那些殘花。

月光下有一樽芳香的美酒,靠着欄杆唱幾首清歌,分別之後很少有人與我相同。

想問那桃花般的面容,一笑又是爲誰而呈現。

更多蔡伸的詩詞