少曾讀仙史,知有蘇耽君。流望來南國,依然會昔聞。
泊舟問耆老,遙指孤山雲。孤山郴郡北,不與衆山羣。
重崖下縈映,嶛嶢上糾紛。碧峯泉附落,紅壁樹傍分。
選地今方爾,昇天因可雲。不才予竄跡,羽化子遺芬。
將覽成麟鳳,旋驚御鬼文。此中迷出處,含思獨氛氳。
年少時曾閱讀神仙的歷史,知道有蘇耽君。
目光流轉望向南方,依然與過去所聽聞的一樣。
停船詢問年老之人,他們遙遙指向孤山的雲。
孤山在郴郡的北邊,不和衆多的山羣在一起。
重重山崖在下面縈繞映照,高峻的山峯上面交錯雜亂。
碧綠的山峯泉水依傍着落下,紅色的崖壁樹木在旁邊分開。
選擇此地如今才這樣,飛昇上天因此可以說。
沒有才能的我被流放到此地,你成仙后遺留着芬芳。
將要觀覽成就麒麟鳳凰般的非凡,很快又驚歎於那神祕的仙文。
在這裏迷失了出處,懷着思緒獨自氣氛濃郁。