朝發崇山下,暮坐越常陰。西從杉谷度,北上竹溪深。
竹溪道明水,杉谷古崇岑。差池將不合,繚繞復相尋。
桂葉藏金嶼,藤花閉石林。天窗虛的的,雲竇下沉沉。
造化功偏厚,真仙蹟每臨。豈徒探怪異,聊欲緩歸心。
早晨從崇山之下出發,傍晚坐在越常的陰影處。
向西從杉谷穿過,向北進入深深的竹溪。
竹溪旁是明亮的流水,杉谷中有古老而高峻的山峯。
參差不齊似乎將要不相連,繚繞迂迴又相互追尋。
桂葉隱藏在金色的島嶼中,藤花封閉着石林。
天窗空洞而明亮,雲洞低沉而幽深。
大自然的造化功力特別深厚,神仙的蹤跡常常出現。
哪裏只是爲了探尋奇異怪事,姑且想要舒緩迴歸的心情。