紅樓疑見白毫光,寺逼宸居福盛唐。支遁愛山情謾切,
曇摩泛海路空長。經聲夜息聞天語,爐氣晨飄接御香。
誰謂此中難可到,自憐深院得徊翔。
紅色的樓閣彷彿見到了白色的毫光,寺院靠近帝王的居所福澤着盛唐。
支遁對山的喜愛之情徒然深切,曇摩航海的路途卻是空自漫長。
誦經的聲音在夜晚停歇時彷彿聽到了上天的話語,爐中的香氣在早晨飄起與御香相連接。
誰說這裏難以到達,自己憐惜能在這深深的庭院中得以徘徊飛翔。
杂诗三首·其三
古意呈补阙乔知之 / 独不见
夜宿七盘岭
遥同杜员外审言过岭
寒食
侍宴安乐公主新宅应制
关山月
古歌
七夕曝衣篇
奉和圣制同皇太子游慈恩寺应制
同工部李侍郎適访司马子微
兴庆池侍宴应制
三日独坐驩州思忆旧游
杂诗三首(一本连前春闺作杂诗四首)
入卫作
郊庙歌辞。享龙池乐章。第三章
从驩州廨宅移住山间水亭赠苏使君
横吹曲辞。出塞