法駕乘春轉,神池象漢回。雙星移舊石,孤月隱殘灰。
戰鷁逢時去,恩魚望幸來。山花緹綺繞,堤柳幔城開。
思逸橫汾唱,歡留宴鎬杯。微臣雕朽質,羞睹豫章材。
天子的車駕在春天出行,神池好像銀河迂迴。
兩顆星移動到舊日的石頭上,孤獨的月亮隱藏在殘餘的灰燼裏。
戰船在合適的時候離去,受恩寵的魚期望着帝王的到來。
山上的花被彩色的絲綢環繞,堤岸的柳樹像帷幕一樣環繞着城池敞開。
思緒飄逸像橫汾之歌唱起,歡樂留在宴飲於鎬京的酒杯中。
微臣這腐朽的資質,羞於看到豫章那樣的良材。
杂诗三首·其三
古意呈补阙乔知之 / 独不见
夜宿七盘岭
遥同杜员外审言过岭
寒食
侍宴安乐公主新宅应制
关山月
古歌
七夕曝衣篇
奉和圣制同皇太子游慈恩寺应制
同工部李侍郎適访司马子微
兴庆池侍宴应制
三日独坐驩州思忆旧游
杂诗三首(一本连前春闺作杂诗四首)
入卫作
郊庙歌辞。享龙池乐章。第三章
从驩州廨宅移住山间水亭赠苏使君
横吹曲辞。出塞