綺羅香(秋雨)

陳允平
陳允平 (宋代)

雁宇蒼寒,蛩疏翠冷,又是淒涼時候。小揭珠簾,夜潤唾花羅皺。饒曉鷺、獨立衰荷,逆歸燕、尚棲殘柳。想黃花,羞澀東籬,斷無新句到重九。

孤檠清夢易覺,腸斷唐宮舊曲,聲迷官漏。滴入愁心,秋似玉樓人瘦。煙檻外、催落梧桐,帶西風、亂捎鴛甃。記畫檐,燈影沈沈,共裁春夜韭。

綺羅香(秋雨)翻譯

大雁在蒼冷的天空飛翔,蟋蟀稀少而草木寒冷,又到了這淒涼的時節。

輕輕揭開珠簾,夜晚的露水潤澤使得花羅皺起。

只有那拂曉的鷺鷥,獨自站立在衰敗的荷葉上,歸來的燕子,還棲息在殘留的柳枝上。

想到菊花,在東籬邊羞澀地開放,肯定沒有新的詩句能在重陽節時出現。

孤獨的燈盞中做的清夢容易醒來,令人斷腸的是唐宮舊日的樂曲,聲音在宮漏中迷失。

滴落在愁苦的心中,秋天就像那住在玉樓中的人一樣消瘦。

欄杆外菸霧中,催促着梧桐葉飄落,帶着西風,胡亂地吹拂着鴛鴦瓦。

記得那畫着房檐的地方,燈光昏暗,一起裁剪着春夜裏的韭菜。

更多陳允平的名句

漠漠梨花爛漫,紛紛柳絮飛殘。
怕東風吹散,留尊待月,倚闌莫惜今夜看。
直疑潢潦驚翻,斜風溯狂瀾。
對此頻勝賞,一醉飽清歡。

更多陳允平的詩詞