悲風吹沙墮空屋,老烏號鳴屋上木。
誰家男子從遠征?父母妻孥相送哭。
哭聲嗚咽已別離,道旁復對行人悲。
去者一心事,悲者百感隨。
前年鬻大女,去年賣小兒。
皆因官稅迫,非以飢所爲。
布衣磨盡草衣折,一冬幸喜無霜雪。
今年老小不成羣,賦稅未知何所出。
昨夜忽驚雷破山,北來暴雨如飛湍。
此時江南正六月,酸風入骨生苦寒。
東村西村無火色,癡雲著地如墨黑。
瞶翁瞽嫗相喚忙,屋漏牀牀眠不得。
開門不敢大聲語,門外磨牙多猛虎。
自來住此十世餘,古老未嘗罹此苦。
我感此情重嘆籲,不覺淚下沾裳裾。
安得壯士挽天河?一洗煩鬱清九區,坐令爾輩皆安居!
悲涼的風吹着沙塵墜入空屋,老烏鴉在屋頂的木頭上哀號鳴叫。
是誰家的男子要去遠方征戰?父母妻子兒女相送痛哭。
哭聲嗚咽着已經分別,在道路旁邊又對着過往行人訴說悲傷。
離開的人一心想着出征之事,悲傷的人百感交集相隨。
前年賣掉了大女兒,去年賣掉了小兒子。
都是因爲官府的賦稅逼迫,並非是因爲飢餓才這麼做。
粗布衣服穿破了草衣也折損了,一個冬天幸好沒有霜雪。
今年一家老小不成羣了,賦稅不知道從哪裏出。
昨夜忽然驚雷震破山巒,從北面而來的暴雨如同急流。
此時江南正是六月,酸苦的風侵入骨頭生出苦寒之感。
東村西村沒有煙火氣息,愚癡的雲着地如同墨一樣黑。
耳聾的老翁和老婦相互呼喊着忙碌,房屋漏雨每張牀都沒法睡。
打開門不敢大聲說話,門外有磨牙的很多猛虎。
自從住在這裏十幾代了,古老以來不曾遭遇這樣的痛苦。
我感慨這種情況重重地嘆息,不知不覺淚水流下沾溼了衣裳。
哪裏能有壯士牽引天河之水?一次洗淨煩惱鬱悶使九州都清新,讓你們這些人都能安心居住!