念奴嬌

吳藻
吳藻 (清代)

營開細柳,墮飛飛、絮影吹來詞卷。硯漬梨花春雨過,好個綠陰庭院。面面屏風,垂垂簾子,曲曲闌干轉。桐枝排比,小鬟一例癡算。見說新唱鐃歌,重尋笙譜,虎帳談兵倦。蘭畹金荃儂未讀,輪與奚囊香滿。佇月無聲,裁雲入手,琴趣愔愔遠。玉梅窗下,有人同握湘管。

念奴嬌翻譯

軍營在細柳開設,那飛揚的、如絮的影子吹到了詞卷之上。

硯臺沾染了梨花在春雨過後的痕跡,真是個綠樹成蔭的庭院。

到處是屏風,簾子低垂着,彎彎的欄杆曲折環繞。

桐樹枝條並列着,小丫鬟們一律癡癡地計算着。

聽說有新創作的鐃歌在傳唱,重新尋找笙的樂譜,在軍帳中談論軍事都已經疲倦了。

像蘭畹金荃這樣的作品我還沒有讀過,輪流地讓詩囊充滿香氣。

站在月下沒有聲音,將雲裁剪拿在手中,琴趣幽遠。

在玉梅窗下,有人一同握着湘管(筆)。

更多吳藻的名句

問蒼蒼、生人在世,忍偏磨滅?
讀罷《離騷》還酌酒,向大江東去歌殘闋。

更多吳藻的詩詞