水調歌頭 其五 對月有感

朱敦儒
朱敦儒 (宋代)

天宇著垂象,日月共迴旋。因何明月,偏被指點古來傳。浪語修成七寶,漫說霓裳九奏,阿姊最嬋娟。憤激書青奏,伏願聽臣言。詔六丁,驅狡兔,屏癡蟾。移根老桂,種在歷歷白榆邊。深鎖廣寒宮殿,不許姮娥歌舞,按次守星躔。永使無虧缺,長對日團圓。

水調歌頭 其五 對月有感翻譯

天空上呈現出星象,日月一同循環運轉。

爲什麼明月,偏偏被人們從古至今不斷提及傳頌。

虛妄的話語修成了各種珍寶,隨意說什麼霓裳羽衣曲演奏九遍,嫦娥最爲美麗。

懷着憤激之情寫下這篇奏疏,希望聖上能聽從我的進言。

詔令六丁神,驅趕狡猾的兔子,遮蔽那愚笨的蟾蜍。

將老桂樹移栽,種在清晰可見的白榆旁邊。

緊緊鎖住廣寒宮,不允許嫦娥唱歌跳舞,按照次序守護星位。

永遠讓它沒有缺損,長久地與太陽相對而團圓。

更多朱敦儒的名句

世事短如春夢,人情薄似秋雲。
幸遇三杯酒好,況逢一朵花新。
玉樓金闕慵歸去,且插梅花醉洛陽。
曲終人醉。多似潯陽江上淚。
日日深杯酒滿,朝朝小圃花開。
我是清都山水郎,天教分付與疏狂。
扁舟去作江南客,旅雁孤雲。
美人慵翦上元燈,彈淚倚瑤瑟。
霧冷笙簫,風輕環佩,玉鎖無人掣。
日落波平。愁損辭鄉去國人。

更多朱敦儒的詩詞