奉和聖制喜雪應制

張說
張說 (唐代)

聖德與天同,封巒欲報功。詔書期日下,靈感應時通。

觸石雲呈瑞,含花雪告豐。積如沙照月,散似面從風。

舞集仙台上,歌流帝樂中。遙知百神喜,灑路待行宮。

奉和聖制喜雪應制翻譯

聖上的德行與上天相同,分封山巒是想要報答上天的功績。

詔書期望很快下達,神靈的感應會適時相通。

雲氣觸碰到山石呈現祥瑞之象,含着花朵的雪花預示着豐收。

堆積起來如同沙堆映照着月光,飄散開來好似麪粉隨風。

舞蹈集中在仙台上,歌聲流淌在帝王的音樂中。

遠遠地知道衆多神靈喜悅,灑掃道路等待皇帝的行宮到來。

更多張說的名句

軍中宜劍舞,塞上重笳音。
東壁圖書府,西園翰墨林。

更多張說的詩詞