搖落長年嘆,蹉跎遠宦心。北風嘶代馬,南浦宿陽禽。
佳此黃花酌,酣餘白首吟。涼雲霾楚望,濛雨蔽荊岑。
登眺思清景,誰將眷濁陰。釣歌出江霧,樵唱入山林。
魚以嘉名採,木爲美材侵。大道由中悟,逍遙匪外尋。
參佐多君子,詞華妙賞音。留題洞庭觀,望古意何深。
長久地嘆息着草木搖落凋零,爲那仕途坎坷、歲月蹉跎而心生感慨。
北風中傳來代地駿馬的嘶鳴,南浦邊棲息着向陽的禽鳥。
在這美好的黃花時節飲酒,暢飲之後白髮之人吟唱起來。
清涼的雲朵遮掩了楚地的景色,濛濛細雨遮蔽了荊山。
登高眺望思念那清朗的景緻,誰又會留戀那混濁陰暗呢。
釣者的歌聲從江霧中傳出,樵夫的吟唱傳入山林。
魚因爲美好的名字而被捕捉,樹木因爲是好的木材而被砍伐。
大道要從內心去體悟,逍遙自在並非從外界去尋找。
輔佐的多是君子,有美妙的詞章和欣賞的能力。
在洞庭觀留下詩作,回望古人情意是多麼深遠。