王宰丹青化,春卿禮樂才。緇衣傳舊職,華袞贈新哀。
路泣羣官送,山嘶駟馬回。佳辰無白日,賓閣有青苔。
門歌出野田,冠帶寢窮泉。萬事皆身外,平生尚目前。
西垣紫泥綍,東嶽白雲篇。自惜同聲處,從今遂絕弦。
王宰有丹青妙筆般的才華,春卿具備禮樂方面的才能。
黑色的官服傳承着舊日的職位,華美的禮服寄託着對他新逝的哀思。
路上衆人哭泣着送他,山間馬嘶鳴着回來。
美好的時光裏沒有了陽光,賓客的樓閣已長滿青苔。
在田野間傳出送葬的歌,官帽和衣帶伴隨着他長埋地下。
所有的事都在身外,生平的一切還在眼前。
朝廷的詔書如紫泥封緘,關於泰山的詩篇如白雲般。
惋惜那同聲相應的地方,從今以後就像琴絃斷絕一樣。