旅泊青山夜,荒庭白露秋。洞房懸月影,高枕聽江流。
猿響寒巖樹,螢飛古驛樓。他鄉對搖落,並覺起離憂。
旅行停宿在青山的夜晚,荒涼的庭院中顯現出秋天的白露。
洞房裏懸掛着月影,高高的枕頭邊聽着江水流動的聲音。
猿猴的叫聲在寒冷的山岩樹木間迴盪,螢火蟲在古老的驛站樓閣上飛舞。
在他鄉面對着草木凋零的景象,一併感覺到涌起了離別和憂愁。
岳州别子均
荆州亭入朝
蜀道后期
九日进茱萸山诗五首 其二
九日进茱萸山诗五首 其五
恩赐乐游园宴
赠工部尚书冯公挽歌三首 其二
对酒行巴陵作
杂曲歌辞。舞马千秋万岁乐府词
九日进茱萸山诗五首 其三
岳州九日宴道观西阁
奉和圣制春日幸望春宫应制
邺都引
送梁六自洞庭山作
恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字
咏瓢
奉和圣制太行山中言志应制
春雨早雷
和尹从事懋泛洞庭
元朝(一作幽州元日)