相州冬日早衙

張說
張說 (唐代)

城外宵鍾斂,閨中曙火殘。朝光曜庭雪,宿凍聚池寒。

正色臨廳事,疑詞定筆端。除苛囹圄息,伐枳吏人寬。

河內功猶淺,淮陽疾未安。鏡中星發變,頓使世情闌。

相州冬日早衙翻譯

城外的報曉鐘聲漸漸收斂,閨房中的燈火到天亮時已殘。

早晨的光芒照耀着庭院中的積雪,昨夜的冰凍聚集在池塘使池水寒冷。

以莊重嚴肅的態度處理廳堂中的事務,疑難的文詞在筆端確定。

去除苛刻的政令讓牢獄平息,砍伐多刺的枳木讓官吏和百姓寬鬆。

在黃河以內的功績還很淺薄,淮陽的疾病還沒有安穩。

鏡子中頭髮變白有了變化,頓時使世間的情狀變得暗淡。

更多張說的名句

軍中宜劍舞,塞上重笳音。
東壁圖書府,西園翰墨林。

更多張說的詩詞