入海二首

張說
張說 (唐代)

乘桴入南海,海曠不可臨。茫茫失方面,混混如凝陰。

雲山相出沒,天地互浮沉。萬里無涯際,云何測廣深。

潮波自盈縮,安得會虛心。

海上三神山,逍遙集衆仙。靈心豈不同,變化無常全。

龍伯如人類,一釣兩鰲連。金臺此淪沒,玉真時播遷。

問子勞何事,江上泣經年。隰中生紅草,所美非美然。

入海二首翻譯

乘坐木筏進入南海,海面廣闊無法靠近。

茫茫然迷失了方向,混混茫茫如同凝結的陰天。

雲霧和山巒交替出沒,天地相互起伏沉浮。

萬里沒有邊際,怎麼能測量它的寬廣和深邃呢。

潮水波浪自然地漲落,怎能領會那空寂的心境。

海上有三座神山,逍遙自在地聚集着衆多神仙。

神仙們的心靈難道會不同,變化沒有常規而又完全。

龍伯就像人類一樣,一次垂釣就連着釣起兩隻大鰲。

金臺就此沉淪埋沒,玉真也時常遷移變化。

問你因何事操勞,在江上哭泣多年。

低溼的地上生長着紅草,所認爲美的卻並非真正的美啊。

更多張說的名句

軍中宜劍舞,塞上重笳音。
東壁圖書府,西園翰墨林。

更多張說的詩詞