發魚臺

文天祥
文天祥 (宋代)

晨炊發魚臺,碎雨飛擊面。

團團四野周,冥冥萬象變。

疑是江南山,煙霧昏不見。

豈知此中原,今古經百戰。

英雄化爲土,飛霧灑郊甸。

天寒日欲短,遊子淚如霰。

發魚臺翻譯

早晨起來在魚臺做飯,細碎的雨點擊打在臉上。

四周都是圓圓的曠野,昏暗之中各種景象都在變化。

讓人懷疑是江南的山巒,被煙霧籠罩昏暗得看不見。

哪裏知道這裏是中原地區,從古至今經歷過無數次戰爭。

英雄都已化爲泥土,飛散的霧氣灑落在郊外的田野。

天氣寒冷白天將要變短,遊子的淚水如同雪珠般灑落。

更多文天祥的名句

人生自古誰無死?留取丹心照汗青。
臣心一片磁針石,不指南方不肯休。
山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。
命隨年欲盡,身與世俱忘;
五月五日午,贈我一枝艾。
梅花南北路,風雨溼征衣。
故人不可見,新知萬里外。
橫槊題詩,登樓作賦,萬事空中雪。
王母歡闌瓊宴罷,仙人淚滿金盤側。

更多文天祥的詩詞