酹江月·和友驛中言別

文天祥
文天祥 (宋代)

乾坤能大,算蛟龍元不是池中物。風雨牢愁無著處,那更寒蛩四壁。橫槊題詩,登樓作賦,萬事空中雪。江流如此,方來還有英傑。(寒蛩 一作:寒蟲)

堪笑一葉漂零,重來淮水,正涼風新發。鏡裏朱顏都變盡,只有丹心難滅。去去龍沙,江山回首,一線青如發。故人應念,杜鵑枝上殘月。

酹江月·和友驛中言別翻譯

天地如此廣闊,想來蛟龍原本就不是蟄居池塘中的生物。

風雨中內心愁苦卻無處寄託,更何況四周是寒蟲在壁間鳴叫。

橫持長矛吟詩,登樓作賦,種種事情都如同空中的雪花般消散。

江水就是這樣不停地流,以後還會有英雄豪傑出現。

可笑我像一片飄零的落葉,又一次來到淮水,正趕上秋風又起。

鏡子裏容顏都已改變,只有這一片赤誠之心難以磨滅。

前往北方的沙漠,回首遙望江山,只有像頭髮絲一樣的一抹青色。

老朋友應該會思念我,在那杜鵑枝上對着殘月。

更多文天祥的名句

人生自古誰無死?留取丹心照汗青。
臣心一片磁針石,不指南方不肯休。
山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。
命隨年欲盡,身與世俱忘;
五月五日午,贈我一枝艾。
梅花南北路,風雨溼征衣。
故人不可見,新知萬里外。
橫槊題詩,登樓作賦,萬事空中雪。
王母歡闌瓊宴罷,仙人淚滿金盤側。

更多文天祥的詩詞