出自宋代文天祥的 《酹江月·和友驛中言別》
翻譯: 持着長矛吟詩,登上高樓作賦,世間萬事都如同空中的雪花般虛幻易逝。
賞析: 這段詞句意境宏大而又略帶蒼涼。“橫槊題詩”展現出豪邁奔放的氣概,“登樓作賦”體現出文人的才情與憂思。然而,緊接着“萬事空中雪”,將之前的豪邁與才情統統歸結爲空幻,彷彿一切的輝煌與努力都如雪花般易逝、無常。它深刻地表達了對人生短暫、世事無常的感慨,令人深思。
乾坤能大,算蛟龍元不是池中物。風雨牢愁無著處,那更寒蛩四壁。橫槊題詩,登樓作賦,萬事空中雪。江流如此,方來還有英傑。(寒蛩 一作:寒蟲)
堪笑一葉漂零,重來淮水,正涼風新發。鏡裏朱顏都變盡,只有丹心難滅。去去龍沙,江山回首,一線青如發。故人應念,杜鵑枝上殘月。
天地如此廣闊,想來蛟龍原本就不是蟄居池塘中的生物。
風雨中內心愁苦卻無處寄託,更何況四周是寒蟲在壁間鳴叫。
橫持長矛吟詩,登樓作賦,種種事情都如同空中的雪花般消散。
江水就是這樣不停地流,以後還會有英雄豪傑出現。
可笑我像一片飄零的落葉,又一次來到淮水,正趕上秋風又起。
鏡子裏容顏都已改變,只有這一片赤誠之心難以磨滅。
前往北方的沙漠,回首遙望江山,只有像頭髮絲一樣的一抹青色。
老朋友應該會思念我,在那杜鵑枝上對着殘月。