回中烽火入,塞上追兵起。此時邊朔寒,登隴思君子。
東顧望漢京,南山雲霧裏。
赤螭媚其彩,婉孌蒼梧泉。昔者琅琊子,躬耕亦慨然。
美人豈遐曠,之子乃前賢。良辰在何許,白日屢頹遷。
道心固微密,神用無留連。舒可彌宇宙,攬之不盈拳。
蓬萊久蕪沒,金石徒精堅。良寶委短褐,閒琴獨嬋娟。
回中之地烽火燃起,邊塞之上追兵涌起。
此時北方邊境極爲寒冷,登上隴地思念君子。
向東回望那漢京,只見南山籠罩在雲霧之中。
紅色的螭龍喜愛它的光彩,在那蒼梧泉邊美好可愛。
從前有那琅琊子,親身耕種也慷慨激昂。
美好之人怎會遙遠空曠,這個人乃是前代的賢人。
美好的時光在何處,白日屢屢推移變化。
道心本來就細微隱祕,神明的作用不會停留留戀。
舒展可瀰漫整個宇宙,收斂起來握不滿一拳。
蓬萊仙島長久荒蕪埋沒,金石徒然堅固精美。
珍貴的寶物被委棄在粗布衣服中,只有閒雅的琴獨自美好。