霜曉無輕颸,長淮淨如眼。招攜南山遊,老子興不淺。不從千步橋,飛度一漁舠。中流鼓素楫,魴鱮欻驚跳。禪叟延遊客,匆匆問行色。千里遠京關,浮驂去安適。長嘯指滄浪,濯纓湔我裳。朱門曳裾地,槐柳自成行。多年困靴板,未立中人產。沈痼迫衰遲,求田咄何晚。神丸儻駐延,投此寄餘年。鑿室鄰楊氏,然薪系太玄。
早晨的霜天沒有一點微風,長長的淮河清澈得如同眼睛。
招呼着一起去南山遊玩,我的興致很濃厚。
不通過千步橋,飛速登上一條小漁船。
在水流中間划動白色的船槳,魴魚鱮魚忽然驚跳起來。
年老的僧人邀請遊客,匆忙地詢問行程。
千里之外遠離京城,浮動的車駕要去往哪裏才安穩舒適。
仰天長嘯指向滄浪之水,洗滌帽纓清洗我的衣裳。
在豪門權貴家門前拉着衣襟的地方,槐樹柳樹自然成行。
多年被官務束縛,沒有建立起中等人家的產業。
長久的疾病迫使衰老來得更快,謀求田地怎麼這麼晚啊。
如果神丹能讓人延年益壽,那就投身於此度過餘生吧。
鑿開房屋與楊氏爲鄰,燒柴來研究太玄。