小重山(四之三)

賀鑄
賀鑄 (宋代)

枕上閶門五報更。蠟燈香灺冷,恨天明。青苹風轉彩帆輕。檣頭燕,多謝伴人行。

臨鏡想傾城。兩尖愁黛淺,淚波橫。豔歌重記遣離情。纏綿處,翻是斷腸聲。

小重山(四之三)翻譯

睡在枕上聽到蘇州城門已經報了五更。

蠟燭已燃盡,燈花已殘滅,只恨天怎麼就亮了。

青萍被風吹動,彩色的船帆輕快地飄動。

桅杆頭上的燕子,多謝它陪伴着人前行。

對着鏡子想起那傾國傾城的容顏。

兩眉梢愁緒淡淡,淚水在眼中打轉。

重新唱起豔歌來排遣離別的情思。

在那纏綿的地方,反而變成了讓人斷腸的聲音。

更多賀鑄的名句

當年不肯嫁春風,無端卻被秋風誤。
半竿落日,兩行新雁,一葉扁舟。
欲知方寸,共有幾許清愁,芭蕉不展丁香結。
五更鐘動笙歌散,十里月明燈火稀。
煙橫水際,映帶幾點歸鴉,東風銷盡龍沙雪。
一川菸草,滿城風絮,梅子黃時雨。
惜分長怕君先去,直待醉時休。
斷無蜂蝶慕幽香,紅衣脫盡芳心苦。
記得綠羅裙,處處憐芳草。
易醉扶頭酒,難逢敵手棋。

更多賀鑄的詩詞