迢迢朱雀航,飞盖共淩越。
东风石子冈,芳草微径绝。
生公法堂在,清夜贮明月。
回认城郭游,春华烂晴雪。
长烟动江隩,微云泊山胁。
连樯去迟回,白鸟屡明灭。
江山信清丽,人物久销歇。
戍堡定荒凉,投身计何拙。
尘衫与汗马,端为老生设。
李侯朱门俊,许与尽时哲。
俛首就微班,刚肠颇摧折。
人生特眠饭,似是此身切。
岁晚赋归田,非君复谁结。
那遥远的朱雀航,车盖飞驰一同跨越。
东风吹拂着石子冈,芳草小路上几乎绝迹。
生公讲法的堂所在之处,清寂的夜晚储存着明月。
回头看那在城郭中的游历,春天的繁花在晴朗的雪光中灿烂。
长长的烟雾在江边曲折处飘动,微薄的云朵停在山的侧面。
众多的船帆离去时迟缓徘徊,白色的鸟儿屡次出现又消失。
江山确实清新美丽,人物却长久地消逝停歇。
戍守的堡垒定然是荒凉的,投身其中的办法是多么拙劣啊。
沾满尘土的衣衫和疲惫的战马,原本就是为年老之人所设。
李侯是朱门的才俊,被赞许可与所有时代的贤哲相比。
低头去担任低微的官职,刚直的性情很受挫折。
人生特别需要吃饭和睡眠,似乎这才是与自身关系密切的。
到了年末就回归田园,不是你又能和谁结伴呢。