群玉轩中迹已陈。江南重喜见,广陵春。纤秾合度好腰身。歌水调,清啭□□□。
团扇掩樱唇。七双胡蝶子,表□□。□□□复旧东邻。风月夜,怜取眼前人。
群玉轩中的痕迹已经成为过去。
在江南又欣喜地看到,那广陵的春天。
(她)纤细适度有美好的腰身。
唱着水调歌,清脆婉转…… 用团扇遮掩着樱桃小嘴。
那七双胡蝶图案,表明……又像从前的东邻那样。
在风月之夜,要珍惜眼前的人。
需要注意的是,原文中有些地方可能存在缺失或不清晰,我根据上下文进行了一定的推测翻译。
绿罗裙·东风柳陌长
登海陵齐云楼
题海陵寓舍四首之三
快哉亭朝暮寓目二首之二
和崔若拙四时田家词四首之一
减字木兰花·冷香浮动
清平乐
蓦山溪
九日雨中作
九日怀京都旧游
小重山
小重山(四之三)
杨柳枝词二首 其一
忆仙姿(九之二)
忆仙姿(九之三)
忆仙姿(九之四)
忆仙姿(九之五)
忆仙姿(九之七)
忆仙姿/如梦令
忆仙姿/如梦令 其四