伤春曲(满江红)

贺铸
贺铸 (宋代)

火禁初开,深深院、尽重帘箔。人自起、翠衾寒梦,夜来风恶。肠断残红和泪落。半随经雨飘池角。记采兰、携手曲江游,年时约。

芳物大,都如昨。自怨别,疏行乐。被无情双燕,短封难托。谁念东阳销瘦骨。更堪白纻衣衫薄。向小窗、题满杏花笺,伤春作。

伤春曲(满江红)翻譯

防火的禁令刚刚解除,深深的庭院里,到处都是重重的帘幕。

人自己起来,翠绿色的被子里是寒冷的梦境,夜里风很恶劣。

伤心断肠看着残花和着泪水落下。

一半随着雨水飘落到池塘角落。

记得采摘兰花时,携手在曲江游玩,那是当年的约定。

美好的事物大体上都还像昨天一样。

自从哀怨分别后,就疏远了游乐。

被无情的双燕,简短的书信也难以托付。

谁会想到东阳人像消瘦的骨头般憔悴。

更难以忍受穿着白色苎麻的衣衫那么单薄。

对着小窗,在写满杏花的信笺上,写着伤春的作品。

更多贺铸的名句

當年不肯嫁春風,無端卻被秋風誤。
半竿落日,兩行新雁,一葉扁舟。
欲知方寸,共有幾許清愁,芭蕉不展丁香結。
五更鐘動笙歌散,十里月明燈火稀。
煙橫水際,映帶幾點歸鴉,東風銷盡龍沙雪。
一川菸草,滿城風絮,梅子黃時雨。
惜分長怕君先去,直待醉時休。
斷無蜂蝶慕幽香,紅衣脫盡芳心苦。
記得綠羅裙,處處憐芳草。
易醉扶頭酒,難逢敵手棋。

更多贺铸的詩詞