柴步灘

楊萬里
楊萬里 (宋代)

江闊水不聚,分爲三五灘。

遂令客子舟,上灘一一難。

小沙已成洲,大洲已成山。

山有樹百尺,樹圍屋數間。

水底復生洲,沙溼猶未乾。

從此洲愈多,安得水更寬。

憶從嚴陵歸,水落不能湍。

拖以數童僕,折卻十竹竿。

今茲過吾舟,念昔猶膽寒。

柴步灘翻譯

江面寬闊水卻不能匯聚,分成了三五個沙灘。

於是使得客船,上這些沙灘一個一個都很艱難。

小塊的沙灘已經形成了小洲,大的洲已堆積成山。

山上有百尺高的樹,幾間房屋圍繞着樹木。

水底又重新生成小洲,沙灘潮溼還沒有幹。

從此洲越來越多,怎能讓水面更加寬闊呢。

回憶起從嚴陵回來的時候,水位下降不能形成急流。

用幾個童僕拖拽,折斷了十根竹竿。

如今我的船經過這裏,想到過去仍然感到膽寒。

更多楊萬里的名句

小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
梅子留痠軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。
一葉漁船兩小童,收篙停棹坐船中。
竹深樹密蟲鳴處,時有微涼不是風。
秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。
落日無情最有情,遍催萬樹暮蟬鳴。

更多楊萬里的詩詞