登古城兮思古人,感贤达兮同埃尘。
望平原兮寄远目,叹姑苏兮聚麋鹿。
黄池高会事未终,沧海横流人荡覆。
伍员杀身谁不冤,竟看墓树如所言。
越王尝胆安可敌,远取石田何所益。
一朝空谢会稽人,万古犹伤甬东客。
黍离离兮城坡坨,牛羊践兮牧竖歌。
野无人兮秋草绿,园为墟兮古木多。
白杨萧萧悲故柯,黄雀啾啾争晚禾。
荒阡断兮谁重过,孤舟逝兮愁若何。
天寒日暮江枫落,叶去辞风水自波。
登上古城啊思念古人,感慨贤达之人啊也如同尘埃。
眺望平原啊寄托远望的目光,叹息姑苏啊聚集着麋鹿。
黄池的盛会事情还没结束,沧海横流人们被颠覆。
伍员被杀身谁不觉得冤屈,最终看到墓旁的树木正如所说的那样。
越王勾践卧薪尝胆怎么能抵挡,远远地夺取石田又有什么益处。
一旦白白辞别了会稽人,永远还为甬东客而悲伤。
黍子繁茂啊城墙破败,牛羊践踏啊牧童歌唱。
野外无人啊秋草碧绿,园林变成废墟啊古木众多。
白杨树萧萧作响为旧枝悲伤,黄雀啾啾鸣叫争抢晚熟的禾谷。
荒僻的小路断了啊谁还重新走过,孤独的小船离去啊忧愁又能怎样。
天气寒冷日落时分江边的枫叶飘落,叶子离去辞别风后水自然波动。