乌夜啼八首 其二

陆游
陆游 (宋代)

檐角楠阴转日,楼前荔子吹花。鹧鸪声里霜天晚,叠鼓已催衙。乡梦时来枕上,京书不到天涯。邦人讼少文移省,闲院自煎茶。

乌夜啼八首 其二翻譯

屋檐角的楠木树阴随着太阳转动,楼前的荔枝花被风吹落。

鹧鸪的叫声中霜天已近傍晚,连续的鼓声已经在催促官吏们办公了。

在梦中时常回到家乡,京城的书信却到不了这遥远的地方。

这里的人们诉讼很少,公文也少,在安静的院子里自己煎茶。

更多陆游的名句

小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。
紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。
山重水複疑無路,柳暗花明又一村。
紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。
嗚呼!楚雖三戶能亡秦,豈有堂堂中國空無人!
傷心橋下春波綠,曾是驚鴻照影來。
位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。
古人學問無遺力,少壯工夫老始成。
此生誰料,心在天山,身老滄洲。
死去元知萬事空,但悲不見九州同。

更多陆游的詩詞