城遠不聞長短更,上方鐘鼓自分明。
幽居不負秋來睡,末路偏諳世上情。
大事豈堪重破壞,窮人難與共功名。
風爐歙鉢生涯在,且試新寒芋糝羹。
在遠離城池的地方聽不到報更的長短之聲,只有上方寺院的鐘鼓之聲清晰可聞。
隱居之處沒有辜負秋天到來後的睡眠,人生末路反而更熟悉世間的情狀。
重大的事情怎能經得起一再破壞,貧窮的人難以一起獲取功名。
風爐和歙鉢就是我的生活所在,姑且試着做一下新寒天氣裏的芋糝羹。
秋晚登城北楼
幽居初夏
谢池春·壮岁从戎
闲记老境
题徐渊子环碧亭亭有茶山曾先生诗
秋词
书日用事二首 其一
蜀酒歌
幽居即事
夏夜舟中闻水鸟声甚哀若曰姑恶感而作诗
东园晚兴
梦中赋早行
假日书事
残菊
书意
梦中作游山绝句
春雨
山园遣兴
芒屦
醉中绝句二首 其二