秋花嘆

陸游
陸游 (宋代)

秋花如義士,榮悴相與同;豈比輕薄花,四散隨春風。

黃菊抱殘枝,寂寞臥寒雨;拒霜更可憐,和蔕浮煙浦。

古來結交意,正要共死生。

讀我秋花詩,可代丹雞盟。

秋花嘆翻譯

秋天的花如同義士一般,榮耀與憔悴總是相伴相同;怎能比得上那些輕薄的花,四處飄散隨着春風。

黃色的菊花開敗後還抱着殘枝,寂寞地臥在寒冷的雨中;拒霜花更是讓人憐愛,帶着花蒂漂浮在煙霧籠罩的水邊。

自古以來結交的情意,關鍵就在於要共同面對生死。

讀了我這首關於秋花的詩,可以代替歃血爲盟。

更多陸游的名句

小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。
紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。
山重水複疑無路,柳暗花明又一村。
紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。
嗚呼!楚雖三戶能亡秦,豈有堂堂中國空無人!
傷心橋下春波綠,曾是驚鴻照影來。
位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。
古人學問無遺力,少壯工夫老始成。
此生誰料,心在天山,身老滄洲。
死去元知萬事空,但悲不見九州同。

更多陸游的詩詞