東歸

白居易
白居易 (唐代)

翩翩平肩輿,中有醉老夫。膝上展詩卷,竿頭懸酒壺。

食宿無定程,僕馬多緩驅。臨水歇半日,望山傾一盂。

藉草坐嵬峨,攀花行踟躕。風將景共暖,體與心同舒。

始悟有營者,居家如在途。方知無系者,在道如安居。

前夕宿三堂,今旦遊申湖。殘春三百里,送我歸東都。

東歸翻譯

輕快地行進着平穩的肩輿,裏面有個醉酒的老頭。

膝蓋上展開詩卷,竹竿頭上懸掛着酒壺。

喫飯住宿沒有固定的行程安排,僕人和馬匹大多緩緩地驅趕。

臨近水邊停歇半天,望着山喝下一盂酒。

靠着草地坐在高峻的地方,攀着花朵行走有些遲疑。

風與景色一起帶來溫暖,身體和內心同樣舒適。

才領悟到有經營事務的人,在家就如同在路途上。

才明白沒有牽累的人,在路途上就如同安穩地居住。

前一天晚上住在三堂,今天早晨遊玩申湖。

殘春的三百里路程,送我回到東都。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
借問江潮與海水,何似君情與妾心?
莫笑賤貧誇富貴,共成枯骨兩何如?
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
離離原上草,一歲一枯榮。

更多白居易的詩詞